Рецензии с LiveLib.ru
Честно признаюсь - я не смеялась во время чтения книги и рассказов о ней знакомым. Да, пару раз улыбнулась на забавных моментах, но не хихикала. И в то же время получила от чтения массу удовольствия. Потому что книга эта больше печальная, чем веселая, очень светлая и теплая, такая замечательная и нужная, рассказывающая о жизни автора и подмеченных ею моментах из жизни её окружения. Оказалось, что в книге рассказано о переезде в Израиль в 90е годы прошлого века, устройстве в новой стране, в которой советское образование не является действительным, но при желании и приложении усилий можно доучиться и, сдав экзамены, продолжить работать по профессии. В данном случае рассказывается о медицине, ведь автор и её муж работали в Израиле техниками радиотерапии в онкологической клинике. Эта небольшая, но чудесная и добрая книга рассказывает о врачах и медсестрах, с которыми встретилась на своей работе автор, о пациентах, побывавших в клинике и оставивших след в памяти. Прочитала книгу с большим интересом.
Вы не поверите
Ожидала я, конечно, немного другого от книги – набор позитивных и смешных рассказов из жизни врача и его пациентов. Книга эта действительно набор историй. Все начинается с приезда в Иерусалим и устройства. А сделать это на волне миграции было не очень то легко. Но автор с юмором и иронией рассказывает о тяготах, которые некоторым могут показаться невыносимыми.
Легче верблюду пролезть сквозь игольное ушко, чем врачу стать медбратом…
А дальше мы читаем короткие зарисовки из жизни. Жизни, часто связанной с работой в онкологическом отделении, но не обязательно о химиотерапии и смерти неизлечимо больного. А также суровые методы обучения специалистов. Удивительные спасения и не только от рака, но и от свинца. Смертельно больные пациенты это не все, в книге есть и другие смерти, причем не связанные с этой болезнью. Однако гармония историй, циклы жизни и отношение автора к тому, что у жизни свои планы, вызывает грустную улыбку, а не чувство обреченности. Много персонажей - знакомых и коллег автора, - сплетены в одну неординарную нить, которая называется жизнь. Уверенные в себе, отзывчивые, умеющие сострадать и примирить взволнованного больного. Мужество, стойкость, терпение сплачивает всех этих людей. Профессионалы своего дела, ученые, организм больницы, как единое целое. Но еще и об особенностях культуры и различии языка. О том, что народ придумал много слов об урожае, но только одно об узнике.
Корю себя за дурные мысли, но в один момент мне захотелось познакомиться с Хадассой… Охххх, очень надеюсь, что это никогда не произойдет! Просто эта загадочная, неуправляемая болезнь меня очень пугает. И стоит в первой пятерке моих страхов и фобий.
Вы не поверите, я плакала, а не смеялась. И, не смотря на это, книга яркая, написана весело, просто, но необыкновенно, без чувства сожаления и безнадежности. Хочется сказать спасибо.
Речь то все-таки о радиологическом отделении. Ну о том, где облучают раковых больных.
Так что смешно точно не будет.
Я бы не назвала сии отрывочки прям рассказами, увы, не знаю, кто Такая Нелли Воскобойник, но жанр ее книги я бы обозвала "истории блогера", ну вот как-будто компиляция постов из Фейсбука. Кратенько так, без начала и конца, ненапряжно, не продумывая структуры, не внося смысл, но с моралью!
Мораль, прости господи, у всех блогеров и у автора на первом месте.
Чуть более чем наполовину эти "истории блогера" являются какими-то уж совсем бородатыми байками или неумело рассказанными старинными анекдотами, которые все знают. Это как вот тот ваш одноклассник, лучшей шуткой в репертуаре которого является: лови кирпич, что молчишь, поймал чтоли?
Ах да, дело происходит в Израиле, и большинство курьезов связано с русскоговорящими пациентами или с местной культурой. Причем мне, как читателю со стороны, ну совсем незнакомому с бэкграундом, абсолютно непонятны культурные традиции арабов, обязанности и моральные ценности равинов и восприятие русскихв Израиле.
Потому и не смешно.
Есть такие милые и плюшевые истории про болезнь и смерть, но записаны так топорно, что даже и погрустить как-то не получается.
Прелесть, что за книга — так хотел начать я свой отзыв на прочитанное. Но потом вдруг засомневался — а применимо ли словечко «прелесть» про сборник эпизодов, касающихся в основном лечения онкологических больных и всякой прочей лечебно-больничной бытовухи? Ладно бы ещё тут юмора было столько, чтобы животики надрывались и слезы градом катились, тогда ещё можно было бы и попрелестничать. А ведь смешинка в этом сборнике эпизодов разве что слегка обозначена (хотя и юмора и иронии вполне достаточно). Впрочем, чтобы не было превратного представления — драматизма и тем более трагизма в книге тоже нет. Вернее, скажем так — драматические и даже трагические ситуации здесь есть, но автор умеет не нагнетать и не гнать волну. И потому более-менее холодным умом читаешь фразу «потом они оба умерли» — холодным умом, но не равнодушным. Потому что конечно же книга наполнена сочувствием и состраданием к людям, оказавшимся волей всевышнего (всех мастей всевышнего, потому что хотя клиника находится в Израиле, однако среди персонала и пациентов есть и православные, и мусульмане-арабы попадают, и конечно же иудеи — перед тем, кто там наверху, все равны) в ситуации, которой никому не пожелаешь — диагноз и необходимость кардинального и порой радикального лечения, причём совсем не всегда с высокими шансами на полное выздоровление…
Если вы обратили внимание на фразу-определение «сборник эпизодов», которую я написал в самом начале отзыва, то могу только подтвердить, что написано именно так совсем неслучайно. Потому что, как мне кажется, по этой книге можно было бы довольно легко (точка зрения дилетанта и профана) снять совсем неплохой фильм. Вряд ли он стал бы кассовым, но качественное авторское кино точно могло бы получиться (так и вижу в титрах имя Оксаны Бычковой в качестве режиссёра). Опять-таки, просто потому, что коротенькие эти полурассказы совершенно точно являются полностью готовыми эпизодами вероятного и возможного кино.
Немного о литературных нюансах. Конечно же это не так называемая «большая» литература. Это скорее залитературенные полудневниковые, но скорее блогосферные записки. Написанные качественным русским языком. Без огрехов и без претензии на оригинальность (точнее на оригинальничание). Т.е. вот как будто бы слышишь живую разговорную магнитозапись (что придаёт чтению атмосферу личного присутствия в одной компании с рассказчицей). Записки эти сделаны от первого лица, однако напрочь лишены выпячивания своего «Я» — тоже немаловажно. Так что, скорее всего, то, что это не "большая литература" — благо, а не недостаток — и искреннее и доверительнее будет.
С учётом предыдущего абзаца — а годится ли это на издание в виде книги? Однозначно и уверенно отвечаю «да». Причём, как мне кажется, книга эта после выхода получит свою долю успеха и популярности — любим мы, читатели, доверительное и тет-а-тетное общение.
Интерес к книге при чтении был двойной. Было интересно читать о том загадочном периоде, когда «бывший русский наш народ» вдруг поехал на свою новую родину — наверное нам, живущим здесь, в России, непросто себе представить описываемые ситуации, когда буквально всё приходится начинать с нуля. А вторая доля интереса относится конечно же к теме и к месту действия — ну, вот я могу припомнить разве что солженицинский «Раковый корпус» по этой непростой и болезненной теме. И то там рассказчик пишет ситуацию изнутри болезни и её лечения, т.е. как пациент, а вот с ракурса врачей и медперсонала — для меня было внове.
И, наконец, последнее — несмотря на непростую тему книга не оставляет тягостного послевкусия. Оптимистично и жизнеутверждающе — что ценно вдвойне.
Удивительно, как книги приходят в мою жизнь, иногда нежданно, но почти всегда в тему.
А теперь представьте, Вы случайно сталкиваетесь на улице с бывшей одноклассницей/одногруппницей, которую не видели сто лет, заходите в ближайшее кафе и начинаете делиться друг с другом всеми мириадами событий, что заполнили последние годы.
Вот так легко и ёмко, не вдаваясь в нудные подробности, а выдавая небольшие истории с концентрацией смыслов, Ваша подруга изложит свои приключения, как она - репатриант, переехала с мужем в Израиль и со своим техническим образованием не ждала ничего больше, кроме как работы уборщицей. Но принимающая сторона даёт шансы. Шанс пройти курсы переквалификации и получить работу техником в онкологическом отделении огромной иерусалимской больницы «Хадасса».
Она изложит это всё в книге «Вы будете смеяться» Нелли Воскобойник , где расскажет о жизни, что протекает, проносится в больничных стенах. Мне даже чем-то напомнило сериал "Клиника" (мною горячо любимый). Таже смесь из историй о таких разных больных, и таких разных медиках. О потрясающих докторах и подвигах персонала в самых сложных случаях.
Чего стоит только такое описание:
Такие трюки, как говорить по телефону с одним, просматривать снимки другого, а третьему показывать жестом, куда ему сесть для длинной беседы — жизненно необходимая способность. Кто этому не научится, большим врачом никогда не станет — просто не успеет!
Читается легче, чем, например «Не навреди. Истории о жизни, смерти и нейрохирургии» Генри Марш потому что здесь нет описаний и характера образований всех видов опухолей. Но и не без грусти, не без смерти, не без тех горестей, что бродят по коридорам больниц.
Так меня покорила история про Браху. Про красивейшую женщину 25 лет с 4мя детьми, которая прошла серьёзный курс лечения от рака, победила его, ценой потери фигуры (из-за стероидов). А спустя время всё-таки смогла вернуться в форму. Но после её бросил муж. Одну с детьми, без образования и работы. Она потеряла младшего ребёнка, которого поразил рак... И казалось бы, можно навсегда сломиться. Но нет! Она взялась за учёбу, прошла курсы, сдавала экзамены, училась и не сдавалась. А как итог - стала потрясающим специалистом - фармацевтом! Это получше даже куриных бульонов для души))
Есть в книге ещё и интересные тонкости, отражающие менталитет израильтян:
А более спокойные любят сделать к окончанию лечения какой-нибудь сюрприз тем, кто их лечил. Диапазон подарков необъятен. Мне однажды досталась пара билетов на оперу «Аида», которую ставили ночью в пустыне в крепости Масада. А другой раз в знак благодарности йеменская старушка ущипнула меня за щёку и всунула в ладонь горсть изюма. Был случай, когда мы получили новый линейный ускоритель стоимостью в несколько миллионов долларов.
И много чего ещё интересного. Читая книгу, Вы будете смеяться, плакать и удивляться.
Как-то так случилось в моей жизни, что я категорически боюсь вида крови, боюсь делать уколы, боюсь всякого рода врачебных процедур, но я очень люблю книги с медицинским уклоном. Будь то, где главный герой - врач. Или сам автор - врач. Возможно, свою роль сыграл тот факт, что старшая сестра у меня педиатр. Поэтому у этой книги было мало шансов мне не понравиться.
Нелли Воскобойник с юмором рассказывает о буднях в онкологическом отделении клиники в Израиле. Начинает она с переезда, а далее по накатанной. Но о жизни самой главной героини здесь очень мало. Акцент сделан на пациентах и их родственниках, врачах, медсёстрах. Казалось бы, как с юмором можно рассказать о людях, у которых обнаружен рак. Ведь это очень страшно. Но оказывается можно.
Истории в книге разные. Есть до щемящей боли в сердце, есть до искренней улыбки. Но одно можно сказать наверняка: каждая история - это чья-то жизнь. Страшно когда люди умирают. Еще страшнее, когда умирают молодые. В этой книге есть и те, и другие. Но также есть те, кто борется, лечится и проживает долгую и счастливую жизнь.
К примеру, очень меня зацепила история о 87-летнем старичке, у которого обнаружили начальную стадию рака, поэтому её надо незамедлительно лечить. Представляете, лечить старика, который уже и так скоро умрёт. Но вдруг не умрёт? Вдруг проживет ещё 10-15 лет.
Но не всё в этой книге о пациентах. Есть здесь доля того, как непросто стать врачом. Какой путь нужно пройти, чтобы обрести своё призвание. О различиях культуры тоже вы прочитаете здесь. И, конечно же, язык. Это не повсеместный английский. Выучить его сложнее, понимать всё вряд ли получится, даже если живёшь в Израиле много лет. Но это не останавливает тех, кто твёрдо решил связать свою жизнь с медициной. Быть врачом - это призвание.
По поводу стиля написания. Это маленькие рассказики, которые между собой и не связаны вовсе. Связь есть только в месте действия данной истории - больница. Но у меня сложилось такое впечатление, будто автор пришла ко мне на кухню и мы сидим такие в домашнем, пьём чай с бутербродами, а она рассказывает мне эти истории. Настоящие, непридуманные. И меня это покорило! Однозначно рекомендую к прочтению, особенно, если вам близка медицинская тематика.
Аннотацию к этой книге написал Александр Илличевский. Звучит она следующим образом: «Эта книга полна точных глубоких наблюдений человека, почти ежедневно имеющего дело с остро поставленными вопросами о жизни. С одной стороны, это больничные истории, с другой, прозрачная проза, от которой получаешь удовольствие так же, как от иронии автора, зорко совмещённой с глубиной и серьёзностью. Что может быть лучше текста, в котором нет лишних слов?» Это роман в рассказах, которые действительно хочется назвать «больничными историями», а точнее «жизненными историями». Мне всегда интересно, когда автор книги рассказывает о себе, не скрывая ничего. Можно, конечно, придумать сказку и рассказать её, но это уже будет не правда, а вымысел. Мне показалось, что в книге описана реальная жизнь со всеми радостями и горестями, трудностями и кочками, кнутами и пряниками. Действительно, улыбка сопровождала меня на протяжении всего чтения, но смеяться мне не хотелось. Посмеяться можно над комедией, сценками Ольги Кортунковой или гостями шоу Ивана Урганта, но в случае прочитанных рассказов такого желания не возникло. Возможно, у меня плохое чувство юмора. Но книга замечательная. В ней много хороших и правильных мыслей – можно разбирать на цитаты. Большое спасибо писательнице за искренность и глубокую женскую мудрость. Я получила удовольствие от чтения. Ещё хочу сказать, что меня всегда восхищали смелые люди, которые могли всё бросить и поехать за кордон, в никуда и начать жизнь с чистого листа. А когда ещё дети маленькие, то есть несовершеннолетние, то принимаю такой поступок за подвиг.
Автор, Нелли Воскобойник, техник радиотерапии в израильской клинике "Хадасса", издала в 2019 г. сборник рассказов "Вы будете смеяться", в котором рассказывает реальные истории из своей практики участия в лечении онкологических больных.
Книга понравится очень многим, в первую очередь людям в той, или иной мере соприкоснувшихся с данной темой, и , конечно, медицинским работникам. Автор повествует очень легко, но в то же время вводя в самую пучину событий, рассказывая такие непростые истории, подмечает такие тонкости, которые может заметить только человек с огромным опытом работы в онкологии и знанием данной категории пациентов. Ведь герои ее книги очень особенные люди. Люди, пребывающие на грани.
Еще скажу, что не согласна с названием книги. Тема онкологических больных очень тяжелая. И даже рассказы в которых пациент выздоравливает, оказывают гнетущее впечатление. Да, автор включила несколько моментов, вызывающих улыбку. И в этом проявляется ее писательское мастерство, когда можно удачно включить юмор в тему тяжелобольных. Очень понравился прием в последнем рассказе, где заканчиваешь чтение улыбкой. Но читая книгу "Вы будете смеяться", я не смеялась. Это очень интересный опыт - прочтение настолько специфичной литературы в такой непринужденной подаче, я искренне получила удовольствие. Но не смеялась.
Очень люблю книги о врачах, медицинских работниках, их постоянном подвиге и бесценной работе. Такие книги воодушевляют, дают силу идти дальше, работать для блага пациента, развиваться, дают ощущение своей нужности. И книга Нелли Воскобойник не явилась исключением. Меня очень воодушевили врачи, о которых так трепетно и только в позитивном ключе пишет автор. И я чувствую ресурс, который влился со страниц ее книги. А это очень ценно.
И еще хочу сказать о рассказе, где героиней является врач Войка. Она врач высочайшего класса, которая все свободное время отдает обучению и пациентам, но не сюсюкает с сотрудниками, а автор показывает, что нельзя так, нужно быть помягче. Я не согласна. Если врач сосредоточен на своей работе, и на пациенте, то россказни о сериалах и орущих детях не помогут вылечить рак. Тем более врачу - онкологу. Да, врач отчасти должен быть психотерапевтом, и оказывать моральную поддержку. Но, по моему мнению, высочайшую квалификацию не заменят пара анекдотов.
Книга, которую нужно прочитать. Книга, которая шокирует непосвященных. Книга, которая показывает, что свет твоей души может осветить путь очень многим, и как это прекрасно. Книга - ресурс, которая воодушевляет.
Намерена дальше наслаждаться творчеством Нелли Воскобойник .
Недавно мне в руки попала эта книга. Я долго сомневалась, браться ли за нее, ибо рассказы об онкологическом отделении больницы – ну это прямо совсем не мое. Мне было страшно, я всегда избегала подобных тем. Но все же решила выйти из зоны комфорта и почитать что-то, мне не свойственное. И, знаете, не прогадала. Нет, вопреки названию, я не смеялась, я плакала. Плакала много. Но это в хорошем смысле. Книга очень трогательная и добрая, а я очень впечатлительная. Книга наполнена такой энергией, светом, теплом, позитивом, что болезнь, фигурирующая в ней, отступает на второй план и меркнет на фоне всех героев произведения. А героев много, очень много, все они проходят вереницей перед внутренним взором читателя, и каждый оставляет после себя неуловимый след. Эти сильные личности, борющиеся со страшным диагнозом, не могут не вдохновлять. Я ожидала, что будет тяжело, надрывно, но ничего подобного под обложкой вы не найдете. Это небольшие зарисовки из жизни больницы, яркие образы персонала, талантливых врачей, неординарных пациентов, курьезные случаи из жизни, трогательные моменты, выхваченные из каждодневной рутины. Книга представляет собой сборник эпизодов – да, именно так, поскольку эти короткие зарисовки нельзя назвать рассказами в прямом смысле слова. Но они не выглядят отрывками или обрывками, вырванными из чего-то большего. Это такой калейдоскоп из ежедневных событий, каждое звено которого – яркое стеклышко. Текст читается плавно и легко, без ощущения фрагментарности. Точные и ёмкие характеристики дает автор своим героям, не перегружая текст описаниями, а просто парой ремарок. Ироничными комментариями сопровождает она курьезные случаи из жизни больницы. Текст написан хорошим, правильным русским языком. Сюжет вызывает у читателя неподдельные эмоции, героям невозможно не сопереживать. А еще эта книга несколько напомнила мне «Вызовите акушерку» Дженнифер Уорф – тематикой и манерой подачи материала. Это та книга, которую я, не раздумывая, поставила бы себе на полку. И скорее всего, в трудный период жизни я вспомнила бы о ней и непременно перечитала, потому что она заставляет задуматься, оглянуться на свою жизнь и начать ценить те моменты с близкими, которые уже не вернутся. Она не перевернет сознание, но определенно оставит след – не тягостные раздумья, но добрую веру в лучшее.
Вы будете смеяться….. Громко, в голос, от всего сердца. И вы обязательно будете плакать. Навзрыд, искренне, не стесняясь своих слез. Эти слезы приносят облегчение, оставляя за собой маленькие лужицы печали и грусти… Эта удивительная книга не дает читателю ни единого шанса остаться равнодушным.
Небольшой «роман в рассказах», повествующий о буднях огромной иерусалимской больницы, а точнее, ее онкологического отделения, наполнен огромным количеством самых разнообразных персонажей и жизненных коллизий. Десятки судеб, каждая из которых, возможно, заслуживает отдельного рассказа. По словам автора, «некоторые представители человечества вызывают такие яркие чувства, что их трудно оставить исключительно для собственного пользования». Трудно с этим спорить.
Здесь соседствуют жизнь и смерть, надежда и отчаяние, самопожертвование и предательство, смех и слезы, высокий профессионализм и невозмутимое равнодушие, бескорыстие и расчетливость. Люди разных национальностей, вероисповеданий и социальных слоев разговаривают на разных языках, и чаще всего им удается понять друг друга. И они верят в лучшее, вопреки всему. Верят и надеются до последнего вздоха.
Им страшно и тревожно. Они смотрят на нас, уверенно снующих в белых халатах, и ждут какого-нибудь знака, заверяющего, что с ними или их родными все будет в порядке и закончится хорошо.
Здесь постоянно держится высокая «температура отношений», и по-другому и быть не может, ведь больница представляет собой "сложный живой организм".
Несколькими уверенными мазками автор мгновенно рисует портреты своих героев. Ее меткие и тонкие наблюдения позволяют читателю почувствовать себя вовлеченным в этот мир – сострадать и сопереживать многочисленным персонажам романа, поражаться несправедливости этого мира и восхищаться стойкостью человеческого духа.
Невозможно даже представить, через что пришлось пройти автору в этой ее «второй жизни», какие трудности, потери, испытания и горести пришлось ей пережить. Но сила духа, чувство юмора и, наверное, множество других личных качеств, а также внешних факторов и обстоятельств (включая «ампулу в пятом зубе») помогли ей выстоять.
Нам, читателям, выпала редкая возможность ненадолго оказаться в этом незнакомом большинству из нас мире. Поплакать, посмеяться, задуматься... На многие вопросы трудно найти ответы, даже невозможно. Тем ценнее эта ранящая книга – густой концентрат чувств, эмоций и переживаний. Книга для ума и души.
Чудесный грамотный русский язык и легкий слог. Книга читается на одном дыхании, несмотря на сложность и глубину темы.
И вы обязательно будете смеяться! Потому что жизнь продолжается.
Отзывы
Отзывов пока нет.